-
1 trazer a memória
-
2 trazer na memória
-
3 trazer
vt1) приносить; привозить; носить2) руководить, направлять3) приводить (слова, доказательства)4) привлекать (внимание и т. п.)5) наследовать6) иметь, владеть7) носить (платье; причёску)8) причинять, вызывать; влечь за собой••- trazer na memória
- pessoa de levar e trazer -
4 memória
f1) памятьmemória de galo — рзг куриная память
de memória — наизусть, на память, по памяти
2) воспоминаниеdigno de memória — памятный, достопамятный
em (à) memória de... — в память о...
3) памятник5) диссертация6) доклад7) pl мемуары, воспоминания
См. также в других словарях:
trazer — por trouxe o por Valença. trazer a trazer às costas; trazer à memória. trazer com trouxe o comigo. trazer de trazia de casa o lanche. trazer em trazia na mente. trazer para traz o menino para aqui … Dicionario dos verbos portugueses
memorizar — v. tr. 1. Conservar a memória de. 2. Trazer à memória. 3. Reter na memória. 4. Tornar lembrado … Dicionário da Língua Portuguesa
lembrar — 1. Eu não consigo me lembrar do que aconteceu. (achar na memória) ◘ I can t remember what happened. 2. Isto me lembra dos velhos tempos. (trazer à memória) ◘ This reminds me of the old times … Palavras de múltiplo sentido
comemorar — v. tr. 1. Lembrar. 2. Trazer à memória. 3. Solenizar, recordando … Dicionário da Língua Portuguesa
futucar — v. tr. 1. [Brasil, Informal] Tocar repetida e insistentemente (em algo ou alguém). = ESGARAVATAR, ESGRAVATAR 2. [Brasil, Informal] Escarafunchar. 3. [Brasil, Informal] Sacudir ao de leve. 4. [Brasil, Informal] Agitar, mexer, remexer. 5. … … Dicionário da Língua Portuguesa
memorar — v. tr. 1. Trazer à memória. 2. Lembrar, comemorar … Dicionário da Língua Portuguesa
representar — v. tr. 1. Patentear, revelar, mostrar. 2. Reproduzir pela pintura, escultura, gravura, etc. 3. Trazer à memória, significar, simbolizar. 4. Expor (por meio de representação). 5. Ser mandatário, procurador, embaixador ou agente de. 6. Fazer as… … Dicionário da Língua Portuguesa
Anexo:Falsos amigos — Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado… … Wikipedia Español
reavivar — v. tr. e intr. 1. Trazer de novo à memória. 2. Reabrir. • v. pron. 3. Tornar com maior intensidade a fazer se sentir … Dicionário da Língua Portuguesa
relembrar — v. tr. e pron. Trazer outra vez à memória, recordar … Dicionário da Língua Portuguesa
rememorar — v. tr. 1. Trazer ou levar de novo à memória; relembrar; comemorar. 2. [Figurado] Dar ideia imperfeita de … Dicionário da Língua Portuguesa